Кубанские словечки, крымские заимствования, сочинские шутки — словарь живого южного разговора. С примерами, чтобы не звучать как путеводитель.
тю
Кубань
выражение удивления, лёгкого раздражения или согласия
«Тю, та шо ты говоришь!»
шкериться
Севастополь
прятаться, скрываться
«Чего ты шкеришься, выходи!»
буряк
юг в целом
свёкла — не путать с фруктом
«Куплю буряк, сделаю борщ.»
мандарины
Сочи
про сочинцев осенью; шутка про местных мерчантов
«У мандаринов снова сезон, цены тю-тю.»
ракушка
Анапа · Сочи
летнее кафе у моря, обычно ужасное
«Не ешь в ракушках, я тебя умоляю.»
жара́
юг, всегда
не температура, а что-то крутое или мощное
«Это место — жара, я тебе говорю.»
хабарики
Краснодар
небольшие новости, слухи, болтовня
«Чё там у вас за хабарики?»
погранцы
Севастополь
пограничники, военные
«Опять погранцы дорогу перекрыли.»
мисяц
Кубань (укр.)
месяц, лунный
«Мисяц над морем — красотища.»
набик
Сочи · молодёжь
набережная
«Встретимся на набике в восемь.»
кампус
Краснодар
крупный жилой квартал, новостройка
«Живём в кампусе у Меги.»
бора́
Новороссийск
сильный холодный ветер с гор
«Бора задула — окна не открывай.»
марина
Геленджик
причал для яхт
«Кофейня прямо на марине.»
самшит
Сочи · сленг
тип, чувак (от «самшитовый человек»)
«Кто этот самшит у фонтана?»
пляхи
Анапа
пляжи
«Пляхи в августе — ад.»
кашалот
Анапа · нар.
крупная женщина в купальнике, ласково
«Тётя Лида — наш кашалот пляжа.»
татаринка
Крым
татарская пирожок с начинкой — крымская еда
«На рынке возьми три татаринки.»
хычин
Сочи · Кавказ
кавказская лепёшка с начинкой
«Хычины с сыром — это любовь.»
катык
Крым
кисломолочный продукт
«С катыком на завтрак — самое то.»
газан
Новороссийск
наглый, борзый
«Не газань мне тут, я устала.»
эчпочмак
Крым · Анапа
татарский треугольный пирожок
«Купи мне три эчпочмака, я голодный.»
кефаль
Одесса/Крым
обращение к местному, симпатичной девушке
«Кефаль, дай пройти.»
пацанский
юг
дворовый, простой, без понтов
«Пацанский кафе — лучшие шашлыки.»
ехай
Кубань
езжай (повелит. от «ехать»)
«Ехай уже, опаздываем.»